22 Şubat 1942’de Zweig ve karısı Lotte, bir yatağın üzerinde el ele tutuşarak bu dünyayı terk ettiler…

Savaşın teri üzerlerine damladan, koşar adım!


Nazizmin giderek artan mezalimi ve savaşın ayak sesleri, Avusturyalı Yahudi yazar Stefan Zweig’ı, karısı Lotte’yle birlikte yurdunu terk etmek zorunda bırakır. İngiltere, Amerika Birleşik Devletleri derken, son durakları Brezilya’nın Petropolis şehri olur. Stefan Zweig, Brezilya’ya gitse de, geride bıraktığı, yıkılmakta olan bir dünyayı içinde taşıyordu. Bazen aralık kalan pencereden esen ılık rüzgâra kapılıp geçip giden yılları unuttuğu oluyordu. Utanç duygusunun bir huzur hissiyle aynı anda benliğini kapladığı zamanlar, bir umut ışığı olarak Lotte’ye bakıyordu. Buralara aşinaydı sanki… İnsana yaşadıklarını unutturacak bir yer. Ama bir gazete haberi bile yıkıp geçiyordu içini: “Viyana Belediyesi Yahudilerin oturduğu dairelerde gazı kesme kararı aldı. Bu konutlarda gazla intihar edenlerin artması, vatandaşın rahatını kaçırdığından, gazla intihar etme, bundan böyle kamu düzenini bozmak olarak kabul edilecek”

 

Demek kitaplarını yakan, yasaklayan ülkesinde, insanları öldürme hakkı olduğunu düşünenler, ölme hakkına bile el koyuyordu.

 

Laurent Seksik, Stefan Zweig ve karısı Lotte’nin ölüme doğru çıktıkları yolculuğun son altı ayında onlara eşlik ediyor. İçine düştükleri o derin bunalımı, mücadeleyi değil de kaçmayı seçmiş olmalarının o dayanılmaz vicdan azabını her sayfasında hissettiriyor, o kederli günleri onlarla birlikte yaşıyor, yaşatıyor.

 

İnsanın yüreğini burkan bir öykü. Gerçek olduğunu bilerek okumak, bir dönemin, bir dünyanın yok oluşuna tanık olmak daha da hüzünlü…

LAURENT SEKSIK

LAURENT SEKSIK, 1962’de Nice’de doğdu. Tıp eğitimi alan yazar, uzmanlığını radyoloji dalında yaptı. Bir sure asistan ve klinik şefi olarak çalıştıktan sonra doktorluğa ara verdi, çeşitli dergi ve gazetelerde edebiyat eleştirmenliği ve editörlük yaptı, televizyon için bir edebiyat programı hazırladı. 1999’da yayımlanan ilk romanı Les Mauvaises Pensées (Kötü Düşünceler) on beş dile çevrildi. Stefan Zweig’ın Son Günleri, 2006’dan bu yana hem yazmaya hem de doktorluk yapmaya devam eden yazarın beşinci kitabı. Edebi çevrelerce heyecanla karşılanan roman yedi dile çevrildi.

STEFAN ZWEIG’IN SON GÜNLERİ

Yazar: Laurent Seksik

Çeviren: Sosi Dolanoğlu

Tür: Roman

Sayfa sayısı: 170 Sayfa

Fiyatı: 13 TL

Yayın tarihi: 07 Ağustos 2012

 

Share